双语诵读 | 融合

点击上面蓝色字醉茶听雨,就可关注我们

《融合》
文|佩莲 诵 |Sunny
我在一座小镇的海边拥抱诗里的灵魂幸福就会在诗行之间荡漾在腼腆的脸庞观赏世界闪烁你怀里的阳光那是坚硬的红宝石我像一个小女孩回到以前平静的花园你呼唤的声音像一首爱的乐章生命与爱情将化着一颗种子无论是瞬间或永恒都不能使融合的心灭亡这是真实或是虚幻已不重要心已属于这片天空《Fusion》
文|佩莲 诵 |Siran 英译|宋铭
At the seaside of a townletI held to my bosom the spirit of poetryHappiness rose to dance on the versesLooking at the world with shyness on the faceThe sunlight glimmered in youWas a piece of hard rubyI looked like a little girlThat had returned to the old peaceful gardenYour whisperingLike a piece of love songLife and loveHad transformed into a grain of seedWhether instantly or eternallyThat fused in the heart could never perishWhether real or illusoryThat was not importantSince my heart was part of the sky
作者和主播简介
佩莲(马来西亚),作品散见于微刊【长江诗歌】【诗人样本】【诗海岸】【现代诗】【田园诗海外版】【篱笆湾文苑】【探索诗歌】【麒麟诗刊】等推出的佩莲专辑;【先驱者诗刊】女诗人特刊合辑,【e时代诗刊】女诗人专辑,【唯诗缘】诗与书画,【星空的眼睛】佩莲的诗与画:映荷花语等。
宋铭(马来西亚),业余写作兼翻译,喜欢诗歌/散文/小说。作品:诗文集:沉吟在金色的黄昏。马来西亚报纸副刊及新加坡的文学季刊。获2018年第3届方修文学奖散文组评审奖及2019年马华人文化协会主办的《一带一路。思路之旅》散文征文赛佳作奖。
Sunny,醉茶听雨平台主播,编辑,热爱朗诵,用声音传递美好。
Siran,醉茶听雨平台英语主播,博士,热爱朗诵,用声音传递美好。
【注】封面和文中图片均为Richard Sun拍摄。
▼更多精彩推荐,请关注我们▼长按二维码关注我们
免 责 声 明本平台所刊载的内容所有权归作者,醉茶听雨只提供信息发布,不代表同意原作者的立场与观点,部分内容来自网络转载,投稿(zuicha180411@gmail.com)。

为您推荐

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部